あなたは「英語をしっかり聞きとる方法を知りたい」と思ったことはありませんか?
僕はあります。
僕はアメリカにいたときですけど「英語の聞きとりってどうやればいいのかなぁー」と悩んでいたことがありました。
だってどれだけ英語を勉強してもアメリカ人のしゃべる言葉がぜんぜんわからなかったんですから。
わからないから仕方なく「ニヤニヤ」するしかなかった。
そんな自分もイヤでした。
そんな僕でもいまではアメリカ人のしゃべる言葉がしっかりわかるようになりました。
雰囲気でなんとなく理解するのではなくて。
単語レベルの細かい部分までしっかりと理解できています。
だから会話の疎通もできてバカにされることもなくて。
英語が聞き取れなくてもやもやした時代とはおさらばしました。
僕がここまで英語ができるようになったコツは簡単です。
「ネイティブの会話の発音を完璧にマネした」これに尽きるんです。
もしあなたがネイティブの会話の発音を完全にマネできたら・・
しっかりと英語を聞きとれる力を手に入れることができます。
逆に言いますとね。
あなたがネイティブの会話をしっかり聞き取れないのは「あなたが発音できないから」です。
人間は、自分が発音できない言葉は聞きとることも理解することもできないんです。
これ言語学では結構常識です。
ですのでね。
ネイティブの英語をしっかり聞きとるためにはあなたがネイティブの英語を「発音」できればいいわけ。
ネイティブの会話を完全にコピーできるぐらい発音をマネできればOKです
あなたは「英語のリスニングってどうやればできるのだろう」とおもったことはありませんか?
僕はあります。
僕もリスニングって苦手中の苦手でした。
だって外国人の英語ってペラペラと早いじゃないですか。
最初の単語ぐらいはわかってもその後がぜんぜんついていけない。
「こればかりはセンスかなぁ・・」「僕には無理かなぁ・・」「才能がないもんなぁ・・」と何度も悔しく思ったものです。
そんな僕でもいまでは英語のリスニングは大の得意です。
外国の方のしゃべった英語は95%は聞き取れますね。
取引先の職場で外国のお客様と話すことがあっても困りません。
何でも聞けて話せます。
取引先の職場の人からは常に頼りにされている状態で今後も安泰です。
ビジネスにおいて日常会話のリスニングスキルはこの時代は持っておかないといけないスキルですね。
僕がここまで英語が聞き取れるようになったコツは簡単です。
「会話文の読みカナを自分で1度は作った」これに尽きるんです。
実はリスニングを上達するための強力な方法は「会話文の読みカナを作ること」です。
なんでかっていいますと会話文の読みカナを作る過程で「リスニングセンス」が身につくから。
もう少し詳しく話しますと。
もしあなたが会話文の読みカナを作るとしますよね。
会話文の読みカナを作る流れは1.会話文を聞く 2.会話文を発音してみる 3.発音を読みカナにする、という感じになるんですがこれをやりますと
・英語を発音したり
・発音した英語を聞いたり
・発音した英語を書きとったり
・書きとった英語を読んだり
することになります。
これがいいんですね。
英語に必要な4スキル(聞く・話す・読む・書く)をすべて同時に習得できるわけですから。
自然とセンスも身につくんです。
「会話文の読みカナを作る」なんてほかの人はやってません。
僕ぐらいなものです。でも僕はやりました。
だって英語に必要な4スキル(聞く・話す・読む・書く)をすべて同時に習得できるんですから。
その結果。
僕は英語を聞きとれてるわけです。
僕はあります。
僕はアメリカにいたときですけど「英語の聞きとりってどうやればいいのかなぁー」と悩んでいたことがありました。
だってどれだけ英語を勉強してもアメリカ人のしゃべる言葉がぜんぜんわからなかったんですから。
わからないから仕方なく「ニヤニヤ」するしかなかった。
そんな自分もイヤでした。
そんな僕でもいまではアメリカ人のしゃべる言葉がしっかりわかるようになりました。
雰囲気でなんとなく理解するのではなくて。
単語レベルの細かい部分までしっかりと理解できています。
だから会話の疎通もできてバカにされることもなくて。
英語が聞き取れなくてもやもやした時代とはおさらばしました。
僕がここまで英語ができるようになったコツは簡単です。
「ネイティブの会話の発音を完璧にマネした」これに尽きるんです。
もしあなたがネイティブの会話の発音を完全にマネできたら・・
しっかりと英語を聞きとれる力を手に入れることができます。
逆に言いますとね。
あなたがネイティブの会話をしっかり聞き取れないのは「あなたが発音できないから」です。
人間は、自分が発音できない言葉は聞きとることも理解することもできないんです。
これ言語学では結構常識です。
ですのでね。
ネイティブの英語をしっかり聞きとるためにはあなたがネイティブの英語を「発音」できればいいわけ。
ネイティブの会話を完全にコピーできるぐらい発音をマネできればOKです
あなたは「英語のリスニングってどうやればできるのだろう」とおもったことはありませんか?
僕はあります。
僕もリスニングって苦手中の苦手でした。
だって外国人の英語ってペラペラと早いじゃないですか。
最初の単語ぐらいはわかってもその後がぜんぜんついていけない。
「こればかりはセンスかなぁ・・」「僕には無理かなぁ・・」「才能がないもんなぁ・・」と何度も悔しく思ったものです。
そんな僕でもいまでは英語のリスニングは大の得意です。
外国の方のしゃべった英語は95%は聞き取れますね。
取引先の職場で外国のお客様と話すことがあっても困りません。
何でも聞けて話せます。
取引先の職場の人からは常に頼りにされている状態で今後も安泰です。
ビジネスにおいて日常会話のリスニングスキルはこの時代は持っておかないといけないスキルですね。
僕がここまで英語が聞き取れるようになったコツは簡単です。
「会話文の読みカナを自分で1度は作った」これに尽きるんです。
実はリスニングを上達するための強力な方法は「会話文の読みカナを作ること」です。
なんでかっていいますと会話文の読みカナを作る過程で「リスニングセンス」が身につくから。
もう少し詳しく話しますと。
もしあなたが会話文の読みカナを作るとしますよね。
会話文の読みカナを作る流れは1.会話文を聞く 2.会話文を発音してみる 3.発音を読みカナにする、という感じになるんですがこれをやりますと
・英語を発音したり
・発音した英語を聞いたり
・発音した英語を書きとったり
・書きとった英語を読んだり
することになります。
これがいいんですね。
英語に必要な4スキル(聞く・話す・読む・書く)をすべて同時に習得できるわけですから。
自然とセンスも身につくんです。
「会話文の読みカナを作る」なんてほかの人はやってません。
僕ぐらいなものです。でも僕はやりました。
だって英語に必要な4スキル(聞く・話す・読む・書く)をすべて同時に習得できるんですから。
その結果。
僕は英語を聞きとれてるわけです。